Купить этот сайт

Архивы рубрики ‘Производство’

Инструкция по безопасному ведению работ грузоподъемными кранами для стропальщика

 

1. Общие положения

 

Стропальщик в своей работе подчиняется лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.

Допущенный к самостоятельной работе стропальщик должен:

иметь понятие об устройстве обслуживаемого им крана и знать его грузоподъемность;  стропальщики, обслуживающие стреловые краны, должны уметь определять их грузоподъемность в зависимости от вылета стрелы, положения дополнительных опор и т.п.;

уметь подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей стропа к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от веса и характера перемещаемого груза;

уметь определять пригодность стропов и других съемных грузозахватных приспособлений и тары;

уметь производить правильную обвязку и подвешивание груза на  крюк (прил.1);

знать нормы заполнения тары;

знать установленный на предприятии порядок обмена сигналами с машинистом крана (прил.2);

знать порядок и габариты складирования грузов (прил.3);

знать приемы освобождения от тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой медицинской помощи;

знать производственную инструкцию.

Стропальщик, обученный и аттестованный, несет ответственность за нарушение изложенных в производственной инструкции указаний.

Обязанности стропальщика перед началом работы

До начала работы стропальщик обязан:

ознакомиться с проектом производства работ или при производстве погрузочно-разгрузочных работ с технологической картой и поставить в них свою подпись;

получить от лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, инструктаж и задание о виде работ, массе получаемых грузов, о месте и габаритах их складирования;

подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие весу и характеру поднимаемого груза. Стропы должны подбираться (с учетом числа ветвей) такой длины, чтобы угол между ветвями не превышал 90 градусов;

проверить исправность грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности, а также проверить исправность тары и наличие на ней надписи о ее назначении, номера, собственной массе и придельной массе груза, для транспортировки которого она предназначена;

проверить наличие и исправность вспомогательных инвентарных приспособлений (оттяжек, багров, крюков, лестниц, подкладок, прокладок, спецподкладок для стропов и т.д.);

проверить освещение рабочего места. При недостаточном освещении стропальщик, не приступая к работе обязан доложить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.

Стропальщику запрещается:

приступать к работе, не ознакомившись с проектом производства работ, без защитной каски и сигнального жилета;

устанавливать стреловой самоходный кран на дополнительные выносные опоры при нахождении крановщика в крановой кабине;

устанавливать стреловой самоходный кран на дополнительные выносные опоры при подъеме (опускании) стрелы в рабочее положение, укладывать стропы на неповоротную раму крана.

Обязанности крановщика во время работы крана

 

2.1. Крановщику запрещается во время работы механизмов крана отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку смазку и ремонт механизмов.

2.2. Перед тем, как уйти с крана, крановщик обязан привести автокран в транспортное положение, остановить двигатель, убрать ключ зажигания и закрыть автокран для предотвращения доступа к крану посторонних лиц. При отсутствии крановщика его помощнику, стажеру и другим лицам управлять краном не разрешается.

2.3. Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема запрещается.

2.4. Прежде чем выполнено какое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться, что его помощник и стажер находятся в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних.

2.5. Под ЛЭП кран должен передвигаться при опущенной стреле (в транспортном положении). Нахождение стрелы в каком-либо рабочем положении в этом случае запрещается.

2.6. Крановщик обязан устанавливать кран на дополнительные опоры, во всех случаях, когда такая установка требуется по характеристике крана, следить, чтобы опоры были исправны, под них были подложены прочные и устойчивые подкладки или выложены клетки из шпал.

2.7. Крановщику запрещается находиться в кабине при установке крана на дополнительные опоры, а также при освобождении его от опор. Подкладки под дополнительные опоры автомобильного или пневмоколесного крана должны быть инвентарной принадлежностью крана и постоянно находиться на нем. Если заводом-изготовителем предусмотрено хранение стропов и подкладок под дополнительные опоры на неповоротной части крана, то снимать их перед работой и укладывать на место должен лично крановщик, работающий на данном кране.

2.8. Устанавливать кран на подмостях и перекрытиях можно лишь по письменному разрешению администрации (организации), эксплуатирующей кран, и только после проверки прочности подмостей и перекрытий.

2.9. Установка автомобильных, пневмоколесных и гусеничных  кранов или кранов-экскаваторов на краю откоса или траншеи допускается только с разрешения администрации при соблюдении расстояний от основания откоса траншеи до ближайшей опоры, не менее предусмотренных правилами безопасности. Если соблюсти эти расстояния невозможно, — откос должен быть укреплен.

2.10. Во время подъема и перемещения груза крановщик должен руководствоваться следующими правилами:

-             работать краном только по сигналу стропальщика. Если стропальщик дает сигнал, действуя вопреки инструкции, то крановщик по такому сигналу не должен выполнять требуемую операцию. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность, как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналом между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. Сигнал «стоп» крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;

-             определять по указателю грузоподъемности грузоподъемность крана для каждого вылета стрелы. При работе крана на уклоне, а также на кривой, когда указатель вылета не учитывает уклона, вылет стрелы следует определять промером, замеряя горизонтальное расстояние от оси центральной колонны крана до центра свободно висящего крюка;

-             предупреждать перед подъемом груза стропальщика и всех находящихся около крана лиц о необходимости уйти из зоны поднимаемого груза и возможного опускания стрелы. Перемещать груз можно только при отсутствии людей в зоне работы крана. При работе крана людям з а п р е щ а е т с я  находиться рядом с его платформой, а также выходить на неповоротную часть, чтобы не быть зажатыми между поворотной и неповоротной частями крана;

-             загружать и разгружать вагонетки, автомашины и прицепы к ним, железнодорожные полувагоны и платформы только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем предварительно убедиться;

-             устанавливать крюк подъемного механизма над грузом так, чтобы при подъеме исключалось косое натяжение грузового каната;

-             при подъеме груза, масса которого близка к разрешенной грузоподъемности для данного вылета стрелы, необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200 – 300 мм, чтобы убедиться в устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего поднимать груз на нужную высоту;

-             при подъеме груза расстояние между обоймой крюка и блоками на стреле должно быть не менее 0,5 м;

-             перемещаемые в горизонтальном направлении грузы следует предварительно приподнять на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов;

-             при подъеме стрелы необходимо следить, чтобы она не поднималась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету;

-             при подъеме и опускании груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, предварительно убедиться, что между поднимаемым грузом и указанными частями здания, транспортными средствами или оборудованием отсутствуют стропальщик и другие люди, а стрела или поднимаемый груз не задевают за стены, колонны, вагоны и др. Укладывать груз в полувагоны, на платформы и вагонетки, а также снимать его следует без нарушения равновесия полувагонов, вагонеток и платформ и под наблюдением лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;

-             подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается только при погрузке и разгрузке ( на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ;

-             перед подъемом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована и т.п. и перед опусканием груза в них предварительно убедиться при опускании порожнего (ненагруженного) крюка в том, что при его низшем положении на барабане остается не менее 1,5 витка каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;

-             укладывать и разбирать грузы следует равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;

-             внимательно следить за канатами; в случае схода их с барабанов или блоков, образование петель или обнаружения повреждений канатов необходимо приостановить работу крана;

-             устанавливать кран под ЛЭП любого напряжения не разрешается. Устанавливать кран или перемещать груз на расстояние ближе 30 м от крайнего провода ЛЭП можно только при наличии наряда-допуска. Работа крана в этом случае должна производиться под непосредственным руководством ответственного лица, назначенного приказом по предприятию (организации), с указанием его фамилии в наряде-допуске;

-             при наличии у крана двух механизмов подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк не работающего механизма должен быть всегда поднят в самое верхнее положение;

-             при работе крана с крюком или подъемным электромагнитом опускать груз, электромагнит или стрелу необходимо только двигателем;

-             выполнять работы на взрывоопасной территории или работы с грузами, содержащими ядовитые вещества, крановщик может только после получения специального указания от ответственного за безопасное производство работ кранами.

2.11. При работе стрелового самоходного крана расстояние между поворотной части крана при любом его положении и габаритами строений, штабелями грузов, или другими предметами должно быть не менее 1м.

2.12.   При подъеме и перемещении грузов крановщику   запрещается:

-             допускать к обвязке или зацепке грузов случайных лиц, не имеющих прав стропальщика, а также применять грузозахватные приспособления без бирок или клейм. В этих случаях крановщик обязан прекратить работу крана и поставить в известность ответственного за безопасное производство работ кранами;

-             поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета стрелы. Если крановщик не знает массы груза, то он должен получить в письменном виде сведения об этом у лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;

-             опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза;

-             резко тормозить при повороте стрелы с грузом;

-             подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана при косом натяжении канатов, а также передвигать железнодорожные вагоны, платформы, вагонетки или тележки при помощи крюка;

-             отрывать крюком груз, засыпанный землей или примерзший к земле, заложенный другими грузами, укрепленный болтами или залитый бетоном;

-             освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, клеши и т.п.);

-             поднимать железобетонные изделия с поврежденными петлями, неправильно обвязанный груз, находящийся в неустойчивом положении, а также в таре, заполненной выше бортов;

-             укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи;

-             поднимать груз с находящимися на нем людьми, а также груз, поддерживаемый руками;

-             передавать управление краном лицам, не имеющим прав на управление краном, а также допускать к самостоятельному управлению учеников и стажеров без своего наблюдения за ними;

-             загружать и разгружать автомашины при нахождении шофера или других людей в кабине;

-             поднимать не уложенные в специальные контейнеры баллоны со сжатым или сжиженным газом.

2.13. При возникновении неисправностей крановщик обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами. Так же должен действовать крановщик в следующих случаях:

-             при приближении грозы, сильного ветра, скорость которого превышает допустимую для работы данного крана и указанную в его паспорте; при этом машинист крана должен выполнить все указания инструкции завода-изготовителя о предотвращении угона крана ветром;

-             недостаточной освещенности места работы крана, сильного снегопада или тумана, а также во всех других случаях, когда машинист крана плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз;

-             если температура воздуха ниже допустимой минусовой, указанной в паспорте крана;

-             при закручивании канатов грузового полиспаста.

2.14. Если во время работы крана произойдет авария или случай травмирования, то крановщик обязан немедленно сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, а также лицу, ответственному за исправное состояние крана.

2.15. При пожаре на кране крановщик обязан немедленно приступить к его тушению, вызвав одновременно пожарную охрану; на электрическом кране – прежде всего необходимо отключить рубильник, подающий напряжение на кран.

Инструкция по безопасной эксплуатации стреловых самоходных кранов для машиниста крана (крановщика)

 

1. Обязанности крановщика перед пуском  крана в работу

 

1.1. Перед пуском крана в работу крановщик должен убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других частей крана, а также в надежности грунта на месте предстоящей работы крана.

Для этого он должен:

- осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть, тяговые и буферные устройства; проверить наличие и исправность ограждений механизмов;

- проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников;

- осмотреть в доступных местах состояние канатов и их крепление на барабане, стреле, укладку канатов в ручьях блоков и барабанов;

- осмотреть крюк и его крепление в обойме, а также цепи и кольца его подвески;

- проверить исправность дополнительных опор (выдвижных балок, домкратов), стабилизаторов;

- проверить комплектность противовеса и надежность его крепления;

- проверить наличие и исправность приборов и устройств безопасности (концевых выключателей, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета стрелы, указателя наклона крана, сигнального прибора, ограничителя грузоподъемности и др.);

- проверить исправность освещения крана, буферных фонарей и фар;

- осмотреть при приемке крана с гидроприводом систему привода, гибкие шланги, насосы и предохранительные клапаны на напорных линиях.

1.2. Крановщик обязан вместе со стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений, наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.

1.3. Кран следует осматривать только при неработающих механизмах.

1.4. После осмотра крана перед его пуском в работу крановщик, убедившись в соблюдении требуемых габаритов приближения, обязан опробовать все механизмы на холостом ходу и проверить при этом исправность действия механизмов крана и электрической аппаратуры, если таковая имеется; приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране; тормозов; гидросистемы на кранах с гидроприводом.

1.5. В случае обнаружения во время осмотра и опробования крана неисправностей или недостатков в его состоянии, препятствующих его безопасной работе, докладывает об этом лицу, ответственному за исправное состояние крана, и ставит в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

1.6. Крановщик не должен приступать к работе, если имеются следующие неисправности:

- трещины и деформации в металлоконструкции крана;

- трещины на элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и т.п.), отсутствие шплинтов и ранее имевшихся зажимов в местах крепления канатов или ослабление крепления;

- число обрывов проволочек стрелового или грузового каната или их поверхностный износ превышают установленную норму, наличие оборванной пряди или местного повреждения каната;

- дефекты механизма подъема груза или механизма подъема стрелы, угрожающие безопасности работы;

- повреждения деталей тормоза механизма подъема груза или стрелы;

- износ крюка в зеве превышает 10 % первоначальной высоты сечения крюка; неисправность устройства, замыкающего зев крюка; нарушение крепления крюка в обойме;

- неисправность или отсутствие ограничителя грузоподъемности или сигнального прибора, у кранов с электрическим приводом — концевого выключателя механизма подъема;

- повреждение или не укомплектованность дополнительных опор; стабилизаторов у кранов с подрессоренной ходовой частью;

- отсутствие ограждений механизмов и голых токоведущих частей электрооборудования.

1.7. Перед началом работы крановщик обязан:

- убедиться в достаточной освещенности рабочего места;

- зафиксировать стабилизатор для снятия нагрузки с рессор при работе автомобильного крана.

 1.8. О результатах приемки крановщик должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале и после получения задания от  лица, ответственного за безопасное производство работ, приступить к работе согласно полученному наряду.

1.9. Перед началом работы крановщик должен проверить наличие удостоверения на право производства работ у стропальщика, впервые приступающего к работе с ним. Если для производства строповки грузов выделены рабочие, не имеющие прав стропальщика, то крановщик не должен приступать к работе.

Основные технические и технологические решения по погрузочному комплексу ООО «Разрез Камышанский».

 

В настоящее время оборудование погрузочного комплекса представлено следующими устройствами и механизмами:

·         экскаватор  ЭКГ 5А  № 10206;

·         экскаватор ЭО – 5116 с ковшом грейферного типа для дозировки недогруженных или перегруженных вагонов;

·         весы вагонные  ТС-С-ЖД «Инфа Трэк»;

·         лебедка тяговая ЛМГ-500;

·         лебедка вспомогательная ЛВД -21 для подтягивания тягового каната;

·         уплотнительный  валик для разравнивания и уплотнения угля в вагонах;

·         погрузочный ж/д тупик  общей протяженностью 510 метров (полезная длина от весов до тупикового упора  240 метров).

 

 Организация работ  на угольном складе разреза осуществляется  следующим образом:

1. Добываемый уголь транспортируется на угольный склад автосамосвалами – углевозами  БелАЗ-7548Т (г/п  40т)  и   БелАЗ-7555D (г/п  55т), где разгружается  в один общий штабель  на  приемной  площадке, размеры в плане которой составляют  80м (ширина) х 180м (длина);

 

2. Бульдозером Т-170  (Т-500) уголь планируется  на  складе  и перемещается  к  зоне работы экскаватора ЭКГ-5А  № 10206;

 

3. По мере постановки партии ж/д  вагонов под погрузку (16-17 шт.), уголь отгружается  экскаватором  в вагоны, начиная  с хвостового вагона;

 

4. После загрузки каждого  вагона, тяговой лебедкой ЛМГ-500  вагоны протягиваются   в направлении тупика  и устанавливаются на весы ТС-С-ЖД «Инфатрэк», где производится процесс  взвешивания. При недостаточной или чрезмерной загрузке вагонов, дозирующим экскаватором  ЭО-5116 с ковшом  грейферного типа, производится дозировка  недогруженных или перегруженных вагонов;

 

5. После процесса дозирования, вагоны протягиваются под уплотнительный валик, где уголь в вагоне окончательно разравнивается и уплотняется.

 

6. По окончании загрузки последнего вагона, его взвешивания и уплотнения, мастер  участка сообщает  диспетчеру ж/д об окончании  загрузки партии и готовности ее к  отправке на ст. Соколовская.

 

Существующая  технологическая  цепочка  процессов  складирования, перемещения, отгрузки, взвешивания и дозировки угля на погрузочном комплексе была  принята  как  временный вариант на  период  строительства  и начала эксплуатации разреза  и рассчитана на проектную мощность 500 тыс. тонн угля  в год. 

 

Общая численность трудящихся  ООО «Разрез Камышанский» составляет 375 человек.